Beschreibung:

Übersetzt, kommentiert und herausgegeben von Hans-Hugo Steinhoff. Zweisprachig: mittelhochdeutsch und neuhochdeutsch. - Romans de la Table ronde. Erste Auflage dieser Ausgabe.. Dünndruck 1293, 1100 S. 8° (19x12x7cm), weinroter Leinen-Einband mit Folien-Schutzumschlag, Lesebändchen im O-Papp-Schuber / Schmuckschuber.

Bemerkung:

Zustand: Sehr gut, ungelesen, neuwertig. - Der nach Anspruch, Umfang und Wirkung beispiellose mittelalterliche Romanzyklus um Lancelot und den Gral ist in seiner mittelhochdeutschen Fassung zugleich auch der erste deutsche Prosaroman. Mit einem bis dahin unerhörten Aufwand an epischer Phantasie führt er die episodische Welt der klassischen Artus-Romane zu einem enzyklopädischen Ganzen zusammen und interpretiert sie neu. Der Prosalancelot ist ein überaus farbiges Werk von labyrinthischer Stoffülle und thematischer Komplexität, ein faszinierendes Epos von der Macht der höfischen Liebe und vom Glanz und Untergang der mittelalterlichen Ritterwelt, dessen Figurenreichtum und Handlungsvielfalt mit einem bewunderungswürdigen Maß an konstruktiver Energie bewältigt wird. Die Wirkung des Prosalancelot auf die europäische Literatur ist schwerlich zu überschätzen: Zu Anfang des 13. Jahrhunderts in Frankreich entstanden, wurde er in zahlreichen, kostbar illuminierten Abschriften, Übersetzungen und Bearbeitungen in alle Literatursprachen des Spätmittelalters verbreitet. Unmittelbar nach dem französischen Original begonnen, entstand die ganz eigenständige mittelhochdeutsche Fassung in einem äußerst langwierigen Prozeß. - Detailangaben zum Buch - Lancelot und Ginover: Die tragische Liebesgeschichte von Lancelot und Ginover. (Prosalancelot I-II) ISBN: 9783458171881