Beschreibung:

213 S.; Porträt, Noten; 27 cm; Originalhalbleinen.

Bemerkung:

Bedrucktes aufgeklebtes Rückenschild, an den Ecken bestoßen mit Randläsur, Besitzereintrag Ernst Schulze 1923 / 31 auf Vorsatz, Porträt beethovens nach einer Original-Radierung von Max Klinger, altersgemäß tadelloser Zustand - VORWORT - FOREWORD - INTRODUCTION -- Im Laufe der Jahre sind fast ununter» brochen neue Ausgaben der Beet» hovenschen Klaviersonaten ver» öffentlicht worden. Wenn man auch manchen von ihnen wertvolle An» regungen verdankt, so mußte doch die instruktive Anlage, das Betonen eigener Auffassung und die einsei» tige Behandlung von Einzelheiten, die mehrfache Deutung zulassen, kurz, das Streben nach einer ?per» sönlichen Note" unvermeidlich zu einer immer größeren Veränderung des ursprünglichen Textes führen, die oftmals geradezu <in Fälschung) ausartete. Eine Gegenströmung im Sinne einer Säuberungsaktion konnte nicht ausbleiben. Einem Beethoven gegenüber kann unser Bestreben nur darin bestehen, seine Absichten nach Möglichkeit zu er» fassen. -- In the course of time new editions of Beethoven's sonatas for the piano have been published almost uninter» ruptedly. Although we may be in» debted to some of them for valuable hints, we must confess that the instructive arrangement of these publications, the stress laid on a personal conception and the parti» cular treatment of details, admitting of a manifold interpretation, in short, that the tendency of the editors', to give their publications a ?personal note? induced them inevitably to modifications of the original, getting more and more sensible, and degenerating here and there into voluntary alterations. It is but natural that a counter»current set in with the tendency to purify the original text from all unne» cessary additions. Indeed all our endeavour respecting Beethoven's works can only have one aim : to seize his intentions as clearly as possible. -- Pendant le cours des années les sonates de Beethoven, écrites pour le piano, ont été publiées presque incessamment dans des éditions tou» jours nouvelles. Si l'on ne peut nier qu'on doit plus d'une idée fertile à l'une on l'autre d'entre elles, il faut avouer que l'arrangement in» structif de ces sonates, l'accentua» tion d'une conception personnelle, le traitement particulier des détails qui permettent une interprétation diffé» rente, bref, que la tendance de l'édi» teür de vouloir imprimer à sa publi» cation une «note personnelle» devait conduire, et cela inévitablement, à des changements toujours plus sen» sibles du texte original, tendance qui prenait souvent des formes in» quiétantes. Un courant contraire dans le but de reconstituer le texte dans sa pureté ne se fit pas attendre, car le seul désir qui doive nous diriger vis»à»vis de l'œuvre de Beet» hoven c'est sans contredit de faire tout notre possible d'en saisir les vraies intentions.