Beschreibung:

1 Bl., VIII, 464 S., 1 Bl. (20,5 x 13). Ln. d. Zeit mit RVergoldung.

Bemerkung:

[Hudibras; dt.]. - Zweite Ausgabe der revidierten Soltau-Übersetzung. Soltaus Übertragung des "komischen Heldenepos" von Samuel Butler (1612-1680) war die insgesamt dritte deutsche und erschien erstmals 1787 in Riga. 1797 legte Soltau eine komplett umgearbeitete Neuausgabe vor, bereinigt um "nachlässige Stellen und holprige Verse" und die "Heterographie" des "vorwitzigen Corrector(s der Rigaer) Druckerey", und versehen mit umfangreichem Anmerkungsapparat. Dietrich Wilhelm Soltau (1745-1827) lebte seit 1798 in Lüneburg, nachdem er lange als Kaufmann in St. Petersburg täig gewesen war. Die vorliegende Ausgabe ohne die im Vorwort erwähnten Illustrationen (von J. C. Mayr nach J. Atkinson), die nur die Ausgabe von 1797 geschmückt hatten. - Schröder 3791, 1. - Kanten berieben, Deckel ungleichmäßig aufgehellt u. mit einem Hellfleck vorn, innen gelegentlich stockfleckig. NaV. Insgesamt gut erhalten