Beschreibung:

190 Ss., 1 Bl.; 160 Ss. 12°. HLd. d.Zt. mit goldgeprägt. Titel auf Rückenschild, etw. Rückenvergold. u. Marmorpapier-Bezug (Kapitale a.d. Ecken etw. abgestoßen, Gelenke u. Ecken etw. berieben u. beschabt).

Bemerkung:

= Classische Cabinets-Bibliothek oder Sammlung auserlesener Werke der deutschen und Fremd-Literatur. 58. u. 59. Bändchen. - 'Lalla Rookh. An Oriental Romance', Versepos von Thomas Moore (1779-1852), erschienen 1817; die erste Ausgabe der Übersetzung von Friedrich de la Motte Fouqué (1777-1843) erschien 1822 in Berlin. "Mit der Wahl eines morgenländischen Sujets entsprach Thomas Moore der in England herrschenden, durch den engen Handelsverkehr mit Indien genährten Vorliebe für alles Orientalische und dem Hang der Romantik zum Fremdartig-Geheimnisvollen. ... 'Lalla Rookh' wurde vielfach übersetzt, nachgeahmt und diente als Opernlibretto. Moore wurde - auch in Deutschland - in einem Atem mit Scott und Byron genannt. Der Berliner Hof veranstaltete anläßlich des Besuchs des Großfürsten Nikolaus von Rußland 1821 eine Liebhaberaufführung des Gedichts. Zwanzig Jahre hindurch wurde das Werk jährlich neu aufgelegt." (KNLL XI,938). - Vgl. Goedeke VI,128,115. - Schneider/Sotscheck 1275. - Wappen-Exlibris August Sauer. - Titelei u. letzte Seite min. stockfleckig, sonst nur sehr vereinzelte Stockfleckchen.