Beschreibung:

321 Ss., 3 Bll. Gr.8°. Illustr. Pp. mit Rücken- u. Deckeltitel.

Bemerkung:

= Edition ReJoyce Band 59-61. - Nr. 28 von 150 numerierten und vom Übersetzer signierten Exemplaren. - Die Expedition von Meriwether Lewis (1774-1809) und William Clark (1770-1838) "zählt für die Amerikaner noch heute zu den herausragenden Entdeckungsleistungen aus der Frühzeit der Erkundung Nordamerikas. ... Arno Schmidt hat die Tagebücher von Lewis und Clark relativ spät entdeckt, nämlich erst in den 60er Jahren, als er das Werk von Edgar Allan Poe übersetzt und an seinem eigenen Großprojekt 'Zettel's Traum' bastelt. ... Textgrundlage für Auswahl und Übersetzung waren die beiden Gesamtausgaben von Thwaites (1904/05 - die Basis der vermutlich von Arno Schmidt benutzten Auswahlausgabe von DeVoto) und Moulton (1983-2001 - heute die maßgebliche Ausgabe). ... Es wurde darauf geachtet, daß alle wichtigen, dramatischen oder auch besonders skurrilen Begebenheiten und Textpassagen berücksichtigt wurden, ebenso natürlich alle Textstellen, auf die sich Arno Schmidt in seinen Äußerungen zu Lewis und Clark bezieht, und soweit möglich auch alle Passagen, die sich bei James Fenimore Cooper und Edgar Allan Poe wiederspiegeln. Unsere Auswahlausgabe erschien erstmals 2003 im Verlag Zweitausendeins, und zwar in der Reihe 'Haidnische Alterthümer', die Lieblingsbücher Arno Schmidts präsentiert. Für die vorliegende Neuedition wurde der Text nochmals durchgesehen und im Detail leicht nachgebessert. Der umfangreiche Anhang der Erstausgabe wurde ausgegliedert und erscheint erweitert als separater Materialienband unter dem Titel 'Windespfeifen & Grasgewischel' in der Edition ReJoyce ..." (Editorische Notiz Ss. 319-321). - Friedhelm Rathjen (geb. 1958 in Westerholz bei Scheeßel), Übersetzer, Literaturwissenschaftler und Schriftsteller sowie Herausgeber des 'Bargfelder Boten'; Rathjen lebt und arbeitet in Emmelsbüll-Horsbüll. - Satz, Einbandfoto u. Einbandgestaltung: Friedhelm Rathjen.