Beschreibung:

1. Comparacao de afixos de posse em linguas Karib - idioma português, 31p., Ministério do Interior - Fundação Nacional do Índio - Boletim do Museum do Índio N°2 (1983), o trabalho aborda a posse nominal do ponto de vista histórico em quatro línguas Karib, do norte do Brasil: Apalaí, Kaxuyâna, Tiriyó e Waiwai, o sistema da afixação de posse nominal e suas mudanças. Die Broschüre ist, um mehr Stabilität zu gewährleisten, an ein Kartonblatt angetackert. Ein sehr gutes, sauberes Exempl. 2. Notas verbais da língua Tiriyó - idioma português, 41p., ilustrado, Ministério do Interior - Fundação Nacional do Índio - Boletim do Museu do Índio No. 1 (1980), Tiriyó como língua da familia Karíb da região do Tumucumaque, fronteira Brasil-Suriname (Guiana Holandesa), dados duma pesquisa de campo com aspectos da morfologia verbal, fonologia e vocabulário. Die Broschüre ist, um mehr Stabilität zu gewährleisten, an ein Kartonblatt angtackert. Erste und letzte Seite etwas lichtrandig, sonst ein sehr gutes, sauberes Exempl. The Tiriyó (also known as Trio) usually call themselves tarëno. They are approximately 2,000 and live in several major villages and a number of minor villages in the border zone between Brazil and Suriname. They speak the Tiriyó language, a member of the Cariban language family. Sie leben im brasilianischen Bundesstaat Pará, besonders im Nationalpark Tumucumaque, zusammen mit der Ethnie der Ticuna, und im Süden von Suriname, im Distrikt Sipaliwini, hier u. a. in Kwamalasamutu. 8°