Beschreibung:

247 S. : Ill. ; 21 cm Pp.

Bemerkung:

Tadelloses Exemplar. - Inh altsverzeichnis -- Vorwort 7 -- Jan T. Schlosser (Aalborg): -- Einleitung 9 -- Alfred Opitz (Lissabon): -- Netzwerke und Identitätsentwürfe. Dänische Kunst -- des 19. Jahrhunderts im europäischen Kontext 11 -- Leif Ludwig Albertsen (Aarhus): -- Zum bürgerlichen Klavierlied in Deutschland und Dänemark. -- Rasmus Frankenau (1767-1814) als Übersetzer 25 -- Regina Hartmann (Szczecin): -- Interkulturelle Assimilationsoffenheit: Die Schattenbilder des -- Hans Christian Andersen 43 -- Erich Ungíanb (Braunschweig): -- Steen Steensen Blicher und seine deutsche Räubergeschichte 57 -- Erich Unglaub (Braunschweig): -- Philologie auf Reisen. -- August Heinrich Hoffmann von Fallersleben 87 -- Karin Bang (Herning): -- Die Beziehung zwischen dem Verleger Samuel Fischer -- und dem dänischen Schriftsteller Peter Nansen -- - aus dänischer Perspektive 115 -- Klaus Bohnen (Aalborg): -- Nordlandphantasien und Rassenwahn. Ein alternatives deutsches -- Skandinavienbild anno 1908 129 -- LeifEmerek (Aalborg): -- Erinnerung und Modernität. Annäherungen an Walter Benjamins -- Berliner Kindheit um neunzehnhundert 141 -- Karsten Sand ¡versen (Herning): -- Robert Walser in Dänemark 155 -- Jan T. Schlosser (Aalborg): -- ?Da kann nur Kierkegaard helfen". Zur Kierkegaard-Rezeption -- in Martin Walsers Novelle Ein fliehendes Pferd 167 -- Barbara Gentikow (Bergen): -- Übersetzung als Kulturtransfer. Probleme dänisch-deutscher -- Äquivalenz 179 -- Frank-Michael Kirsch (Stockholm): -- Ostalgie oder Die Metamorphosen eines Prügelknaben 193 -- Wolf Wucherpfennig (Roskilde): -- Beatusille 221 -- Ernst-Ullrich Pinkert (Aalborg): -- Schriftenverzeichnis 227 -- Autorinnen und Autoren 245 -- Abbildungsverzeichnis 249 ISBN 9783631602027