Beschreibung:

290 S. : graph. Darst. ; 22 cm Pp.

Bemerkung:

Tadelloses Exemplar. Ein modernes, weltoffenes Bildungssystem zeichnet sich unter anderem durch seine Orientierung an Mehrsprachigkeit aus. Dabei darf Mehrsprachigkeit nicht nur als Reaktion auf die Kompetenzerweiterung des modernen Menschen gesehen werden, sondern zugleich als Antwort auf die Bildungsrealität, in der die sprachliche Heterogenität der Lerngruppen längst Normalität geworden ist. Zahlreiche Konzepte und Modelle individueller und gesellschaftlicher Mehrsprachigkeit werden weltweit erprobt, reflektiert und wissenschaftlich analysiert. Dieser Band präsentiert aktuelle Ansätze in unterschiedlichen Ländern (USA, Mazedonien, Schweiz, Spanien und Deutschland) für den Umgang mit individueller und gesellschaftlicher Mehrsprachigkeit. Inhaltsverzeichnis Stefanie Witzigmann Einleitung 11 I. Sprachen- und Bildungspolitik 21 Lidia Cämara de la Fuente Mehrsprachigkeit in Barcelona: Im Spannungsfeld zwischen Familie und Sprachbildungspolitik 23 Ferit Rustemi & Gezim Xhaferri Sprachenpolitik und mehrsprachige Bildung in Mazedonien 45 Ann-Birte Krüger Sprach- und Kulturbrücken: innovative Schulsprachenpolitik im Kanton Basel-Stadt 57 II. Frühe Mehrsprachigkeit 75 Manuela Boccignone Mehrsprachigkeit in den ersten Jahren: eine Fallstudie 77 Claudia Menzel Mehrsprachige Kinder im Kindergarten. Ein Bericht aus der Praxis 91 Lesya Skintey ?Wo gehen gleich? Wo? Wo?": erste Beobachtungen aus einem empirischen Forschungsprojekt zu zweitsprachlichen Interaktionen im Kindergarten 105 Kristel Ross Veränderungen im Gebrauch von Kommunikationsstrategien bei mehrsprachigen Kindern in der reziproken Immersion des FiBi-Projektes in Biel/Bienne (CH) 123 III. Mehrsprachigkeit im Fremdsprachenunterricht 143 Eva Maria Fernändez Ammann Sprachliche und kulturelle Vielfalt als Ressource im Spanischunterricht: Zur Entwicklung von Language Awareness und Cultural Awareness 145 Amina Kropp Vorsprung durch Vorwissen: Das Potenzial von Transferleistungen für die Nutzung herkunftsbedingter Mehrsprachigkeit im schulischen Fremdsprachenunterricht 165 Christoph Gabriel 8c ExequieJ Rusca-Ruths Der Sprachrhythmus bei deutsch-türkischen L3-Spanischlernern: Positiver Transfer aus der Herkunftssprache? 185 Michael Alvarez Using CLIL-Methodology: Developing Learner Motivation in Learners of English as a Second Language through Content Area Guided Reading 205 IV. Lehrer- und Schülerperspektiven 231 Sylvie Meron-Minuth Einstellungen zweier Lehrerinnen zur Frage der Mehrsprachigkeit im Fremdsprachenunterricht 233 Senem Özkul Einflussfaktoren für den Englischlernerfolg aus der Sicht mehrsprachiger Gymnasiastinnen mit Migrationshintergrund 251 V. Projekte zur Mehrsprachigkeit 271 Guilia Pelillo-Hestermeyer Mehrsprachiger und lokaler Radiojournalismus: Ein interdisziplinärer Ansatz zur Förderung von Medien- und Sprachkompetenzen 273 ISBN 9783631652763