Beschreibung:

Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim / Reihe A / Abhandlungen und Sammelbände 36.. 450 S. Originalhardcover.

Bemerkung:

Ein gutes und sauberes Exemplar. - MATTHIAS PERL UND WOLFGANG PÖCKL In honorem Klaus Pörtl -- JÜRGEN ZÖLLNER Klaus Pörtl zum 65. Geburtstag -- Schriftenverzeichnis von Klaus Pörtl -- Luis CHESNEY LAWRENCE Encuentro en Germersheim -- HERBERT FRITZ Klaus Pörtl und das spanische Theater im 20. Jahrhundert -- DIETRICH BRIESEMEISTER Inszenierung des Fremden in Frankreich und Portugal (1550/1619) -- GABRIEL GONZÁLEZ La Visión delectable de Alfonso de la Torre. Teoría de las Artes liberales -- DIETER JANIK La conciencia histórica en la novela colombiana -- ANDREAS F. KELLETAT Mahometismus. Zu einigen Ingredienzen der Übersetzung des Islam ins Abendländische -- KARLKOHUT Humboldt en Venezuela -- KLAUS LEY Eine merkwürdige Reise nach Italien: Carlo Schmids Römisches Tagebuch (1937/47) -- KURT SPANG Ich sing' mir das Lied noch einmal. Vom Lesen und Wiederlesen -- ALEXANDRA ALVAREZ MURO Identidad y comunidad en tiempos de globalización -- HORST W. DRESCHER Probing into Scottishness -- GERHART MAYER Kulturwissenschaft und Werteforschung. Zur Problematik kultureller Identität -- NIKOLAI SALNIKOW Slowenien: Eine europäische Region im Aufwind -- GUSTAV SIEBENMANN Sobre cultura, culturas, identidad cultural y la globalización -- JUAN MARÍA DIEZ TABOADA La obra teatral de Javier Gil y el grupo Katamitus de Irún -- WOLFGANG DÜSING Parodie und Poetik in Gerhart Hauptmanns Tragikomödie Die Ratten -- WILFRIED FLOECK Die Rezeption des spanischen Theaters des 20. Jahrhunderts im deutschsprachigen Raum -- HERIBERT HÄRTINGER Elemente des epischen Theaters in The War Plays von Edward Bond -- MANFRED LENTZEN ¡Muera el acusón pedante! Francisco Nievas Stück Sombra y quimera de Larra (Representación alucinada de "No más mostrador") -- INGRID NEUMANN-HOLZSCHUH Sprachliche Hybridität als Programm. Code-switching im Chicano-Theater -- BOGDAN PIOTROWSKI Unas consideraciones sobre los linderos entre el teatro y la literatura colombianos -- JOSÉ RODRÍGUEZ RICHART Las comedias de José Alonso de Santos en la década de los noventa -- FRANCISCO RUIZ RAMÓN Calderón dramaturgo ¿clásico y/o contemporáneo? -- CORNELIA WEEGE Das Prinzip des iberismo im Werk von José Martín Recuerda -- JACQUES DE BRUYNE La gramática de, en, para y por Fernando Vallejo -- DIETER HUBER Migration virtuell: Interkulturelle Kommunikation im Globalen Dorf -- RAINER KOHLMAYER Empathie und Rhetorik. Gedanken zur Didaktik des Literaturübersetzens -- DIETER MESSNER Portugiesische Nichtwörterbücher -- HANS RUGE Warum klingt Neugriechisch so spanisch? ISBN 9783631510360