Beschreibung:

180 S.; kart.

Bemerkung:

Ein gutes Ex. - ISSN 0949-0345. - KRISTIAN BOSSELMANN-CYRAN: Fremdsprachen und Fremdsprachenerwerb im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit Forschungen zum Turmbau -- HANS-HINRICH BIESTERFELDT: "Das reine Arabisch" -- ULRIKE B ODEM ANN: Lateinunterricht im Spätmittelalter Beobachtungen an Handschriften -- KRISTIAN BOSSELMANN-CYRAN: Dolmetscher und Dragomane in Palästina und Ägypten Über sprachkundige Galeerensklaven, Renegaten und Mamluken im ausgehenden Mittelalter -- ECKEHARD CZUCKA: Das universale Babylon Justus Georg Schotteis 'Horrendum -- Bellum Grammatieale' -- DINA DE RENTIIS: Zum Rückgriff auf Grundprinzipien der klassisch-römischen -- imitatio auetorum und zur Bedeutung des imitatio-Begnffs im 12 und 13 -- Jahrhundert -- URSULA GANZ-BLÄTTLER: "Und so schrieen sie in ihrer Sprache" Vom Umgang -- mit Fremdsprach(ig)en in spätmittelalterlichen Pilgerberichten -- GUNDOLF KEIL: Deutsch und Latein Strukturen der Zweisprachigkeit in medizinischen Fachprosa-Handschriften des Mittelalters -- CHRISTIAN KRÖTZL: Vulgariter sibi exposito Zu Übersetzung und Sprachbeherrschung im Spätmittelalter am Beispiel von Kanonisationsprozessen -- UTE PIETRUSCHKA: 'Pussäq smähe' und 'Sullam': Mehrsprachige Wörterbücher bei Syrern und Kopten im arabischen Spätmittelalter -- WOLFGANG F REDDIG: "Jugurth ist Ir beste Speyse" Türkische Sprache und Kultur im Spiegel spätmittelalterlicher Reiseberichte -- TAPIO SALMINEN: Multilinguality and Written Correspondence in the Late Medieval Northern Baltics Reflections of Literacy and Language in the Communication between the Council of Reval and the Finnish Bailiffs -- Forum Mittelalter.