Beschreibung:

Hartkarton/Halbleinen Ordentlich

Bemerkung:

Die erste Ausgabe des Buches erschien unter Titel "Auf eigener Faust". Schwarzgeprägter Hartkarton-Einband, Leinen-Rücken mit Titelei, einige hellere Flecken auf Buchdeckel jedoch solide und ordentlich. Exlibris auf inneren Buchdeckel, Eigentümername auf Vorsatzblatt. Portrait des Verfassers als Frontispiz, 192 Seiten mit 4 Karten und 55 fotografischen Abbildungen.Insgesamt gut erhalten.+++"In 1932 an English translation of the autobiographical .Fighting the French in Morocco" by Albert Bartels was published. It covered the period from early 1903 to late 1920. From this we know that Albert Bartels sailed to Morocco from his native city of Hamburg on 6th February 1903, aged 19 years. This makes his date of birth sometime between 7th Feb 1883 and 6th Feb 1884..He married the daughter of the English Consul in Mazagan in 1912. As a German businessman living in Morocco he was imprisoned in 1914 by the French at the start of WW1. By 1915, seperated by war, his wife and son were living in London with her relatives. He then escaped in 1915 to lead the local tribes as a Berber captain in the fight against the French until the armistice in 1918. Wanted by the French, he spent the next year protected as a prisoner in Spain before returning to Germany through Italy in 1920. In the last sentence of his book he writes .So may the German eagle, who now lies prone with paralysed wing, again find strength to soar into the empyrean.".( Aus Axis History Forum) +++ 15,5 x 22,5 Cm, 0,41 kg.